前幾天看到系上轉po這篇文章,剛好前一天才被一個敘利亞理髮師剪髮,用著有限的德文聊天。理髮師是一個很溫柔的人,輕言細語,剪髮過程中,數度停下來讓我先喝口咖啡再繼續。一開始我沒聽懂他是從哪來的,後來他比了比槍,我就連結起來了。
七年前,也是內戰差不過開始的時候,他離開了家園……曾經也有自己的一家店,但是,das ist vorbei…das ist 但是vorbei....(已經過去了……)這句話,他重複了好幾次……
雙親在戰亂中身亡,姐妹逃到土耳其,兩個兄弟一起在德國。 戰爭是那些“上面的人”搶奪金錢與權力的遊戲,但是傷心的是我們」sehr traurig....sehr traurig....(很傷心)
在小學的課堂上,有時候我會給孩子們看戰爭的照片,甚至集中營的片段,有些人的反應是“好可怕”,也會有“好好笑”這樣的評語出現。也許是因為戰爭太遙遠,也太無真實感,所以生在台灣的我們(尤其是我這一代以後)反而覺得是好萊塢的特效……
慶幸我們沒有類似經驗來感同身受,但是……它確實存在……